Sie befinden sich hier:

Startseite » Qualität » Übersetzungsfreigabe

Übersetzungsfreigabe

Die Abnahme und Lieferung aller Leistungen in unserer Dienstleistungskette erfolgt durch die jeweils verantwortlichen Projektleiter.

Gerne integrieren wir auch Ihre eigenen Ressourcen im In- und Ausland in den Übersetzungsprozess für die fachliche Prüfung und Freigabe von Terminologie und Übersetzungen.

Hierauf sind wir spezialisiert und haben konkrete Arbeitsabläufe und Styleguides für eine effiziente Freigabe von Übersetzungen durch kundeneigene Ressourcen entwickelt.

Neben der unverzüglichen Aktualisierung der Übersetzung gewährleisten wir gleichzeitig auch die Aktualisierung der kundenspezifischen Fachterminologie und Translation-Memorys und stellen damit die Weichen für die vereinfachte Freigabe von Folgeübersetzungen.

 

 

Vorteile
  • Verantwortliche Abnahme von Übersetzungen
  • Fachliche Prüfung und Übersetzungsfreigaben
  • Integration von Kundenressourcen
  • Bewährte Arbeitsabläufe und Styleguides
  • Aktualisierung von Terminologie und Translation-Memorys
  • Schnellere Freigabe von Folgeübersetzungen
Eurotext Communities:  digg.comfacebook.comdel.icio.uslinkedin.comMr Wrong.detwitter.com