Onlineshop übersetzen

translationManager für OXID eSales Häufig gestellte Fragen

translationManager - Die erste professionelle Übersetzungslösung für Ihren Onlineshop.

Intelligente Textauswahl, einfacher Import kompletter Sprachversionen:
Mit dem translationManager organisieren Sie Übersetzungen von Artikel- und Kategorietexten, CMS-Seiten und SEO-relevanten Inhalten direkt in Ihrem Onlineshop - bequem in 50 Sprachen.

Website übersetzen

Weitere Informationen Webseitenübersetzung Kostenloses Angebot anfordern

Gewinnen Sie neue Märkte. Suchmaschinenoptimierte und fachgerechte Übersetzung Ihrer Website.

  • Einfacher Import kompletter Sprachversionen
  • Verknüpfung von Web- und Übersetzungstechnologien
  • Innovative Übersetzungsprozesse für Shop-Systeme und Portale
  • Passende Keywords für Ihre Webseite und Google Adwords

Sprachen

Unser Sprachangebot Kostenloses Angebot anfordern

Unsere Übersetzungen entstehen dort, wo unsere Kunden ihre Märkte haben.

Mit über 300 professionellen Übersetzerteams weltweit bieten wir unseren Kunden Fachübersetzungen in mehr als 50 Sprachen.

Fachgebiete

Unsere Fachgebiete Kostenloses Angebot anfordern

Mit einem verlässlichen Partner arbeiten. Über 20 Jahre Erfahrung in der Übersetzungsindustrie.

Wir bieten unseren Kunden Fachübersetzungen, Terminologie- und Prozessmanagement für die Bereiche Industrie, Energie, Gesundheit, Pharma, Finanzen und Recht.

Fachübersetzung

Weitere Informationen zu Fachübersetzung Kostenloses Angebot anfordern

Über 300 professionelle Übersetzerteams weltweit. Ein kompetenter Ansprechpartner vor Ort.

Vertrauen ist gut, geprüfte Qualität ist besser. Unsere Übersetzerteams werden von uns regelmäßig geschult und bewertet. Bei Eurotext arbeiten ausschließlich muttersprachliche Fachübersetzer.

Qualität

Qualität bei Eurotext Kostenloses Angebot anfordern

Eurotext ist ISO 9001:2008 zertifiziert und arbeitet gemäß DIN 15038 und SAE J2450.

Übersetzungsqualität gewährleisten wir durch unsere Dienstleistungskette bestehend aus Projektmanagement, termCheck, Translation-Memory-Management, Fachübersetzung, Korrekturlesen, eCheck, easyLayout und Übersetzungsfreigabe.

CMS / Redaktionssysteme

Weitere Informationen CMS und Redaktionssysteme Kostenloses Angebot anfordern

Effizient in alle Formate. Verknüpfen Sie Ihr Redaktionssystem mit professionellem Übersetzungsmanagement.

  • Mehrfachnutzung der Inhalte für Print und Online
  • Automatisierte Exporte und Übermittlung der Daten
  • Multilinguales Cross-Media-Publishing
  • Detaillierte Auswertung für Budgetverantwortliche und Einkäufer

Übersetzungsportal

Login Persönlichen Zugang anfordern

Hier finden Sie Ihre Projekte, Termine und Daten.

Sie sind schon Kunde bei Eurotext? Nutzen Sie unser gesichertes Übersetzungsportal und verwalten Sie Ihre Projekte, Termine und Daten. Fragen Sie Ihren Kundenbetreuer nach Ihrem persönlichen Zugang.

Als Übersetzer arbeiten

Jetzt bewerben Eurotext academy: Übersetzen als Student

Sie haben einen hohen Anspruch an die Qualität Ihrer Arbeit, können mit CAT-Tools umgehen und möchten für interessante Kunden und Projekte arbeiten?

Dann bewerben Sie sich noch heute als Fachübersetzer bei der Eurotext AG.

X

Vielen Dank für Ihre Anfrage.

Einer unserer Kundenbetreuer wird Sie umgehend zurückrufen. Wir stehen Ihnen natürlich auch schon jetzt unter
+49 (931) 35 40 50 oder per E-Mail zur Verfügung.

Ihre Zugangsdaten wurden per E-Mail an Sie verschickt

Bitte überprüfen Sie Ihre E-Mail-Adresse auf Fehler und melden Sie sich gegebenenfalls erneut an. Sie haben sich mit folgenden Daten bei uns angemeldet:

Anrede:
Firma:
Name:
Telefon:
E-Mail:

Ihre Kontaktinformationen

Bitte füllen Sie alle Felder korrekt aus.

Mit einem verlässlichen
Partner arbeiten.

Über 20 Jahre Erfahrung in der Übersetzungsindustrie

Die richtigen Worte finden.

Aufbau und Pflege kundenspezifischer Terminologie.

Neue Märkte gewinnen.

Die Website suchmaschinenoptimiert übersetzen.

Übersetzungsprozesse
automatisieren.

Direkte Anbindung an CMS und
technische Redaktionssysteme.

Mehr als
4.000 Fachübersetzer weltweit.

Ein kompetenter Ansprechpartner vor Ort.

Qualität ist messbar.

ISO 9001:2008  |  DIN EN 15038  |  SAE J2450

Übersetzungskosten nachhaltig senken.

Professionelles Translation-Memory-Management.

News
<-
->
<-
Lieferantenbewertung:
Service & Support: 100%,
Qualitätssystem: 100%
Kataloge, Broschüren, Spezifikationen

Fachübersetzungen und automatisierte Übersetzungsprozesse für Web-CMS in mehr als 9 Sprachen

Aufbau professioneller Übersetzungsworkflows, Fachübersetzungen in mehr als 35 Sprachen. Healthcare-Texte von A-Z.
->